페이스북과 인스타그램이 거짓 AI 이미지에 라벨을 붙인다.
Facebook and Instagram to label all fake AI images
Meta says it will introduce technology that can detect and label images generated by other companies' artificial intelligence (AI) tools. It will be deployed on its platforms Facebook, Instagram and Threads.
Meta already labels AI images generated by its own systems. It says it hopes the new tech, which it is still building, will create "momentum" for the industry to tackle AI fakery.
But an AI expert told the BBC such tools are "easily evadable".
https://www.bbc.com/news/technology-68215619
영어를 해석하는데 있어서 가장 중요한 것은 무엇보다도 단어 또는 어휘 입니다. 직독 직해를 하다 보면 이런 어휘가 문맥상 해결이 되는 경우들이 있는데, 이런 상황을 이용해서 어휘를 늘려가는 방식입니다. 생각해 보면 어린이가 책을 많이 읽어야 하는 것과 마찬가지 이지요.
Facebook and Instagram to label all fake AI images.
페이스북과 인스타그램이 거짓 AI 이미지에 라벨을 붙인다.
Meta says it will introduce technology
메타는 새로운 기술에 관련하여 발표한다.
that can detect and label images generated by other companies' artificial intelligence (AI) tools.
다른 회사의 인공지능 도구를 사용하여 만들어진 이미지를 발견하고, 라벨을 붙일수 있다.
It will be deployed on its platforms Facebook, Instagram and Threads.
이것은 그들의 플랫폼인 페이스북과 인스타그램 그리고 트레드에 배포될 것이다.
Meta already labels AI images generated by its own systems.
메타는 자신들의 시스템에서 생성된 AI 이미지에 이미 라벨을 붙이고 있다.
It says it hopes the new tech,
그들은 이것이 신기술이 되기를 원한다고 말했다.
which it is still building, will create "momentum" for the industry to tackle AI fakery.
아직 만들어지고 있는 이 기술이 가짜 정보 AI에 대한 저항하는 산업에서 "가속점"을 만들어 낼것이 라고.
But an AI expert told the BBC such tools are "easily evadable".
하지만 AI 전문가는 BBC에게 그런 툴들은 "쉽게 회피 가능" 할 것이라 이야기 하였다.
댓글
댓글 쓰기